お酒文化を海外へ発信

お酒でおもてなしができるSAKE女会員のなかには、多言語が堪能な会員も多く、様々な場で活躍しています。

酒類限らず、日本のお酒を外国の方に触れて、知って、楽しんでもらう場をご検討されている方は、ぜひSAKE女にご相談ください。

仕事を相談する

 

お酒の知識はもちろんのこと、それらを多言語でご案内できるSAKE女会員の一例です。

浅野 衣美 ピアニスト

ハンガリーへの留学経験や、ピアニスト活動の傍らヨーロッパ中を旅した経験もあり。 演奏活動やインターナショナルスクールでの後進の指導のほか、趣味が高じてお酒の勉強にも精を出す日々。

(英語・イタリア語・ハンガリー語/日本酒・ワイン)

磯野 カオリ 日本酒セミナー講師 イベンター 「横浜 桜酒亭」代表

各種パーティへの出張、日本酒セミナー講師、イベントプロデュース等、蔵元見学ツアーアテンド、その他、日本酒の魅力を広める様々な活動をしている。

(英語/日本酒)

江岡 美香 International Sake Lecturer

日本酒講師として外国(ウガンダ、ミャンマー、台湾、インド、ベトナム他)において、対象に適したコンテンツでの日本酒の周知、知識の普及、向上を文化の枠を軸に提供している。業界にとらわれず、ウガンダ・ファッションショー、Miss Sake India、Hospitality Universities、Beverge Industriesなど。「女性」としての美しさに貢献。

(英語/日本酒・焼酎)

小川 弘美 国際会計事務所 Director

ロシア駐在歴11年。趣味で観光ボランティアや、主にロシア人を対象に日本酒会を開くなど国際的に活動している。

(ロシア語・英語/日本酒)

舘谷 葉子 タイタニックホールディングス(株) セールスエグゼクティブ

海外および国内インバウンド向けに日本酒のセミナーを開催した経験から、外国人の方に理解しやすいスライド、セミナーツールなどを構築。日本のお酒の魅力を伝えるだけでなく、相手の目線に立ち(例えばワイン愛好家にはワインとの共通点・違いなどを盛り込みながら)、分かりやすく日本のお酒の魅力を伝えることを心がけている。

(英語/日本酒・ワイン・ウイスキー)

手塚 智子 アトリエグレイスフルローズ主宰 WINE&ROSE主宰

ワイン検定の実施、ワインやシルクフラワーのイベントを出展企画開催。また、カラーコンサルタントやシルクフラワー認定講師などの資格を活かし、トータルビューティーなお稽古サロンを主宰している。

(英語/ワイン・日本酒)

中大路 えりか 外国人向け日本酒セミナーガイド 食のイベント通訳

日本酒専門ウェブ・メディアに、主に海外での日本酒の動きについて記事を寄稿。
元・外資系金融機関勤務。ニューヨーク駐在暦3年。IESE Business School MBA (経営学修士、バルセロナ) 。米・英・仏の金融機関に勤務していた頃から、食や器が大好きで積極的に学ぶ。日本の美味なるものや美しい器などの逸品を、海外の方々にもずっと楽しんでいただきたいと思い、本物をご案内できるように審美眼を磨いている。

(英語・フランス語・スペイン語/日本酒・ワイン)

ハッセー更香 SarikaGroup.org代表

元・国連正規職員。アフリカ・アジアでの貧困撲滅・女性の地位向上に関わる業務に従事。 60カ国以上を旅行した経験も。日本酒を溺愛し、日本酒を世界に広める為にSarikaGroup.org創立。 現在はワルシャワ在住。

(英語/日本酒・焼酎)

松岡 麻紀 通訳案内士

訪日外国人のガイドで、日本酒についても紹介する。日本酒の特徴、歴史、製造、味わいなどを日本文化や食と共に説明して、より美味しく味わえたと言っていただけると、資格が役立ったと嬉しく感じる。この経験を励みに日々活動している。

(英語/日本酒)

向井 畝津子 ソムリエ

学生時代に酒蔵を訪ねながら東京から実家の大阪まで東海道五十三次を歩いて帰った時に、日本酒が口に合う事を発見する。日本酒はエネルギー源であり海外の方にも紹介したい親友。

(英語・フランス語/日本酒・焼酎・ワイン・ウイスキー)

五十音順で掲載

上記はあくまで一例であり、ほかにも様々なSAKE女会員をご紹介できますので、一度ご相談ください。

※性別は女性に限りません。

仕事を相談する